Traduction d'un texte
Votre site web est en français. Vous aimeriez qu'un anglais, allemand, chinois, mongol... puisse le lire aussi afin qu'il comprenne vos services ou puisse acheter vos produits, et ainsi étendre votre présence à l'international ou mieux être compris par des touristes locaux.
Notre agence travaille avec des traducteurs professionnels qui sauront retranscrire parfaitement vos textes dans la langue souhaitée, toujours mieux qu'une traduction approximative depuis un logiciel de traduction.
Le budget est en général évalué selon le nombre de mots à traduire.
Astuce : l'ergonomie du sélecteur de langues. Beaucoup croient qu’un drapeau suffit à désigner une langue, alors qu’il désigne en fait le pays. Il faut mieux préférer les abréviations telles que : FR, EN... Les natifs seront plus réceptifs à leurs propres indicatifs tels que : English au lieu d’Anglais, Deutsch au lieu d’Allemand, ou encore Español au lieu de Spanish...